martes, 4 de octubre de 2016

FO DENG










Apresura la tarde su paso.
El viento entre los pinos se enreda.
Agoniza la luz tras los montes.
Luego la noche mancha mi ropa.

¿Estás de nuevo aquí, viejo Invierno?




Traducción de Ovidio Fierro.


Imagen: Herbert Böttger, Die Vogelscheuche, 1948.



No hay comentarios:

Publicar un comentario